Обо мне

Специализация и профессиональные навыки: Письменные переводы с английского языка на русский и украинский. Устные переводы.

Профессиональные цели: достичь совершенства в переводах

Награды, сертификаты, портфолио, проекты: - сертификат экзамена IELTS с оценкой 8 (Academic Module); - сертификат переводчика английского языка по биологии.

Дополнительная информация: - отличное знание русского языка; - владение английским и украинским языками.

Опыт работы
локализация игр, локализация ПО, письменный перевод, устный перевод, обучение иностранным языкам
 
Внештатный переводчик
Апрель 2009 — По настоящее время (11 лет)
Обязанности: - Письменный перевод
ООО "Синбиас Фарма"
Донецк
Переводчик английского языка
Январь 2011 — Декабрь 2013 (3 года)
Перевод документов для отдела обеспечения качества и отдела контроля качества. Устные переводы.
ЗАО “Донецкий электрометаллургический завод”
Донецк
переводчик английского языка
Март 2007 — Октябрь 2007 (8 месяцев)
Письменный перевод технических, финансовых, юридических документов: учредительной документации, доверенностей, руководств, спецификаций, контрактов, соглашений, описаний оборудования, балансовых отчетов и т.д. Устный перевод переговоров зарубежных подрядчиков.
Учебно-методический центр английского языка "Арпи"
Донецк
переводчик английского языка
Август 2004 — Февраль 2007 (2 года и 7 месяцев)
- переводил методические указания к проведению практических занятий, лекции, учебные программы и пр. по медицине с русского/украинского языка на английский язык и обратно. - переводил курсы лекций и практических занятий для кафедры нервных болезней, терапевтической стоматологии, инфекционных болезней, акушерства и гинекологии, госпитальной терапии Донецкого государственного медицинского университета. - проверял методические и лекционные материалы на английском языке, разработанные врачами-преподавателями Донецкого государственного медицинского университета.
Высшее образование
Донецкий национальный университет
Донецк
Январь 2003—Январь 2005 (2 года)
Специальность: управление учебным учреждением Квалификация: руководитель учебного учреждения, организатор образования
Факультет: Смежных (дополнительных) профессий; ФСДП
Январь 1998—Январь 2000 (2 года)
Специальность: переводчик английского языка
Факультет: Биологический
Сентябрь 1997—Июнь 2002 (4 года и 9 месяцев)
Физиология человека и животных
Показать еще 1 факультет