Мегапосты:
Кто такие наставники и какими гибкими навыками они должны обладать? Пройти опрос
Обо мне

Специализация и профессиональные навыки:
лингвист - переводчик

Профессиональные цели:
Устный и письменный перевод в сфере интернет, маркетинга, рекламы

Опыт работы
MFA
Москва
атташе
Октябрь 2009 — По настоящее время (10 лет и 4 месяца)
Обязанности: - переводить и совершенствоваться
Один из лидеров российской индустрии медиа и развлечений
переводчик, ассистент дирекции маркетинга
Август 2007 — Январь 2009 (1 год и 6 месяцев)
Высшее образование
Московская международная школа переводчиков
Москва
 
Факультет: Дополнительного высшего образования
Январь 2008—Январь 2009 (1 год)
Удмуртский государственный университет (бывший УГПИ)
Ижевск
Факультет: Институт иностранных языков и литературы
Январь 2002—Январь 2007 (5 лет)